• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    庖丁解牛原文及翻譯

    2023-08-05 16:32:49文/勾子木

    《庖丁解牛》是先秦道家學派代表人物莊子(莊周)創作的寓言故事。文章原意是用來說明養生之道的,借此揭示做人做事都要順應自然規律的道理。此文在寫作上采用多種手法,結構嚴密,語言生動簡練,充分體現了莊子文章汪洋恣肆的特點。

    庖丁解牛原文及翻譯

    《庖丁解牛》原文

    庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《經首》之會。

    文惠君曰:“嘻!善哉!技蓋至此乎?”

    庖丁釋刀對曰:“臣之所好者,道也,進乎技矣。始臣之解牛之時,所見無非牛者。三年之后,未嘗見全牛也。方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導大窾,因其固然,技經肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數千牛矣,而刀刃若新發于硎。彼節者有間,而刀刃者無厚;以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發于硎。雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。”

    文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養生焉。”

    《庖丁解牛》翻譯

    有個名叫丁的廚師給文惠君宰牛。他的手接觸的地方,肩膀靠著的地方,腳踩著的地方,膝蓋頂住的地方,都嘩嘩地響,刀子刺進牛體,發出霍霍的聲音。沒有哪一種聲音不合乎音律:既合乎《桑林》舞曲的節拍,又合乎《經首》樂章的節奏。

    文惠君說:“嘿,好哇!你的技術怎么高明到這種地步呢?”

    廚師丁放下屠刀,答道:“我所喜好的,是‘道’,它比技術進一步了。我開始宰牛的時候,看到的無一不是整頭的牛;三年之后,就不曾再看到整頭的牛了;現在呢,我用精神去接觸牛,不再用眼睛看它,感官的知覺停止了,只憑精神在活動。順著牛體天然的結構,擊入大的縫隙,順著骨節間的空處進刀;依著牛體本來的組織進行解剖,脈絡相連、筋骨聚結的地方,都不曾用刀去碰過,何況那粗大的骨頭呢!好的廚師,每年換一把刀,因為他們用刀割肉;一般的廚師,每月換一把刀,因為他們用刀砍斷骨頭。現在,我的這把刀用了十九年啦,它宰的牛有幾千頭了,可是刀口像剛從磨石上磨出來一樣。因為那牛體的骨節有空隙,刀口卻薄得像沒有厚度,把沒有厚度似的刀口插入有空隙的骨節,寬寬綽綽的,它對于刀的運轉必然是大有余地的了。因此,它用了十九年,刀口卻像剛剛從磨石上磨出來一樣。雖說是這樣,每當遇到筋骨交錯聚結的地方,我看到它難以處理,因此小心翼翼地警惕起來,目光因此集中到一點,動作因此放慢了,使刀非常輕,結果它霍地一聲剖開了,像泥土一樣散落在地上。我提著刀站起來,為此我環顧四周,為此我悠然自得,心滿意足,把刀擦拭干凈收起來。”

    文惠君說:“好哇!我聽了庖丁的這些話,從中獲得了保養身體的道理。”

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲精品911在线 | 亚洲偷精品国产五月丁香麻豆 | 亚洲综合国产偷自区第一页 | 亚洲日韩在线精品第一品 | 日韩中文无线码在线视频观看 | 一本到无吗专区不卡 |