• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    草書大王原文 文言文翻譯

    2023-12-14 13:21:55文/勾子木

    《草書大王》出自《冷齋夜話》,《冷齋夜話》是古代中國詩論著作。共十卷。北宋僧人惠洪(1071-1128)著的小說。是書體例介于筆記與詩話之間,但以論詩為主。論詩多稱引元佑諸人,以蘇軾、黃庭堅為最。書中多通過引述詩句提出并闡述一些詩歌理論。

    草書大王原文 文言文翻譯

    《草書大王》原文

    張丞相好草書而不工。當時流輩,皆譏笑之。丞相自若也。一日得句,索筆疾書,滿紙龍蛇飛動。使侄錄之。當波險處,侄罔然而止。執所書問曰:“此何字也?”丞相熟視久之亦不自識。詬其侄曰:“汝胡不早問。致余忘之。

    《草書大王》翻譯

    張丞相喜愛寫草書但不好看,當時的人們都笑話他,丞相對此表現得很鎮定。有一次,他得到了一個好的句子,就拿起筆迅速寫下來,整張紙上龍飛鳳舞。他讓侄子抄下來,到書法中筆畫怪誕的地方時,侄子茫然地停下來,拿著他寫的字的紙去問他:“這是什么字?”丞相認真地看了許久,自己不認識了,便責怪侄子道:“你為什么不早問?以至于我都忘記了寫的什么了。”

    《草書大王》的出處

    《草書大王》出自《冷齋夜話》。《冷齋夜話》約成書于政和三年(1113年)自崖州赦還之后。《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》、《宋史·藝文志》均著錄于小說家類,《四庫全書》收于子部雜家類。

    此書尤主含蓄,提出了詩之含蓄有“句含蓄”、“意含蓄”和“句意俱含蓄”三種形態,稱賞王維和王安石“五言四句詩得于天趣”,認為含蓄是“用事琢句妙在言其用而不言其名”。惠洪之詩自然而有文采,獨立于江西詩派之外,其所論頗可與創作相印證。

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲精品国产首次亮相在线 | 亚洲欧美动漫卡通一区二区 | 亚洲香蕉伊综合在人在线观看 | 亚洲午夜福利网在线网站 | 亚洲中文字幕在线观看视频 | 亚洲三级精品在线观看 |