• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    困于心,衡于慮,而后作翻譯 文言文出自哪里

    2023-10-17 13:22:57文/勾子木

    困于心,衡于慮,而后作翻譯:心內心憂困,思想阻塞,然后才能奮起。《生于憂患,死于安樂》是戰國時期思想家孟子所作議論文。此文語言流暢,運用類推的邏輯方法說明深刻道理,全文邏輯層次清晰,論證嚴密,文章緊湊,神完氣足。

    困于心,衡于慮,而后作翻譯 文言文出自哪里

    《生于憂患,死于安樂》

    舜發于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

    人恒過,然后能改,困于心,衡于慮,而后作;征于色,發于聲,而后喻。入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡,然后知生于憂患而死于安樂也。

    《生于憂患,死于安樂》翻譯

    舜從田間被舉薦出來,傅說在筑城的奴隸中被提拔出來,膠鬲從販賣魚鹽的商人中被提拔上來,管仲從監獄中被提拔上來,孫叔敖從海邊隱居的地方被提拔上來,百里奚在市場上被提拔上來。所以說,上天要讓某個人擔當重任,一定會使他的心志忍受痛苦,使他的筋骨勞累,使他的身體肌膚饑餓,使他身受貧困之苦,使他做事不能如意,借此使他們心里常常保持警惕,使他們的性格變得堅強,增加他們所欠缺的本領。

    人經常會犯錯誤,多犯幾次錯誤才能謹慎。一個人只有內心被困擾,思慮堵塞,才能奮發、有作為。臉上表現出抑郁的神色,發出憂嘆的聲音,然后才明白過來。在國中沒有懂法度并執法的大臣和足為輔弼國君的賢士,在國外又沒有勢力、地位相當的國家,這樣的國家常常滅亡。這樣以后就能知道憂思禍患使人成長、使人振作和勤奮,因而得生;安逸享樂使人怠惰,導致人死亡和國家、事業的衰敗。

    《生于憂患,死于安樂》表達的含義

    《生于憂患,死于安樂》是一篇論證嚴密、雄辯有力的說理散文,文章在寫作上的突出特點是先提出論據,緊接著進行深入分析、引申、推論,最后推導出文章的中心論點。

    作者先列舉六位在困境中振作精神、奮發努力而終于大有作為的人的事例,證明憂患可以激勵人奮發有為、磨難可以促使人有新成就、證明逆境能夠造就人才,證明中心論點的正確性;接著,作者從一個人的發展和一個國家的興亡兩個不同的角度進一步論證憂患則生、安樂則亡的道理;最后水到渠成,得出“生于憂患,而死于安樂”的結論,因而說服力很強。

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 中文字幕亚洲电影在线 | 亚洲国产欧美一区 | 亚洲综合视频在线观看h | 最新亚洲日韩精品 | 亚洲最大的中文视频网站 | 亚洲香蕉aⅴ视频在线播放 在线97免费视频 |