晏子使楚文言文翻譯:晏子出使到楚國。楚人因?yàn)殛套由聿陌。诖箝T的旁邊開一個(gè)小門請晏子進(jìn)去。晏子不進(jìn)去,說:“出使到狗國的人從狗門進(jìn)去,今天我出使到楚國來,不應(yīng)該從這個(gè)狗門進(jìn)去。”迎接賓客的人帶晏子改從大門進(jìn)去。(晏子)拜見楚王。楚王說:“齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。”
晏子使楚。楚人以晏子短,楚人為小門于大門之側(cè)而延晏子。晏子不入,曰:“使狗國者從狗門入,今臣使楚,不當(dāng)從此門入。”儐者更道,從大門入。見楚王。王曰:“齊無人耶?”晏子對曰:“齊之臨淄三百閭,張袂成陰,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人?”王曰:“然則何為使予?”晏子對曰:“齊命使,各有所主:其賢者使使賢主,不肖者使使不肖主。嬰最不肖,故宜使楚矣!”
晏子將使楚。楚王聞之,謂左右曰:“晏嬰,齊之習(xí)辭者也。今方來,吾欲辱之,何以也?”左右對曰:“為其來也,臣請縛一人,過王而行,王曰:‘何為者也?’對曰:‘齊人也。’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盜。’
晏子至,楚王賜晏子酒,酒酣,吏二縛一人詣王。王曰:“縛者曷為者也?”對曰:“齊人也,坐盜。”王視晏子曰:“齊人固善盜乎?”晏子避席對曰:“嬰聞之,橘生淮南則為橘,生于淮北則為枳,葉徒相似,其實(shí)味不同。所以然者何?水土異也。今民生長于齊不盜,入楚則盜,得無楚之水土使民善盜耶?”王笑曰:“圣人非所與熙也,寡人反取病焉。”
晏子出使到楚國。楚人因?yàn)殛套由聿陌。诖箝T的旁邊開一個(gè)小門請晏子進(jìn)去。晏子不進(jìn)去,說:“出使到狗國的人從狗門進(jìn)去,今天我出使到楚國來,不應(yīng)該從這個(gè)狗門進(jìn)去。”迎接賓客的人帶晏子改從大門進(jìn)去。(晏子)拜見楚王。楚王說:“齊國沒有人可派嗎?竟派您做使臣。”
晏子回答說:“齊國的都城臨淄有七千五百戶人家,人們一起張開袖子,就能遮天;揮灑汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠著肩膀,腳尖碰腳后跟,怎么能說齊國沒有人呢?”楚王說:“既然這樣,那么為什么會(huì)打發(fā)你來呢?”
晏子回答說:“齊國派遣使臣,各有不同的規(guī)矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的國家,沒有德沒有才的人被派遣出使到?jīng)]有德沒有才的國王所在的國家。我晏嬰是最不賢,沒有德才的人,所以只好出使到楚國來了。”
晏子將要出使楚國。楚王聽到這個(gè)消息,對身邊的大臣說:“晏嬰是齊國的一個(gè)能言善辯的人,現(xiàn)在他正要來,我想要羞辱他,用什么辦法呢?”侍臣回答說:“在他來的時(shí)候,大王請?jiān)试S我們綁著一個(gè)人從大王面前走過。
大王(就)問:‘(他)是做什么的?’(我則)回答說:‘(他)是齊國人。’大王(接著再)問:‘(他)犯了什么罪?’(我就)回答:‘(他)犯了偷竊罪。’"
晏子來到了楚國,楚王請晏子喝酒,喝酒喝得正高興的時(shí)候,兩名小官員綁著一個(gè)人到楚王面前來。楚王問道:“綁著的人是做什么的人?’(公差)回答說:“(他)是齊國人,犯了偷竊罪。”楚王看著晏子問道:“齊國人本來就擅于偷東西的嗎?”
晏子離開座位回答道:“我聽說(這樣一件事):橘樹生長在淮河以南的地方就是橘樹,生長在淮河以北的地方就是枳樹,只是葉子相像罷了,他們的果實(shí)味道卻不同。這是什么原因呢?(是因?yàn)椋┧恋胤讲幌嗤 @习傩丈L在齊國不偷東西,到了楚國就偷東西,莫非楚國的水土使百姓善于偷東西嗎?”楚王笑著說:“圣人不是能同他開玩笑的,我反而自討沒趣了。”
1、要想得到別人的尊重,首先就要尊重別人。
2、自身要有真才實(shí)干,才能自然地贏得別人的尊重。
3、在外交時(shí),必須要維護(hù)自己國家的尊嚴(yán),要理智地反擊別人的挑釁。此文講述了春秋末期,齊國大夫晏子出使楚國,楚王三次侮辱晏子,想顯示楚國的威風(fēng),晏子巧妙回?fù)簦S護(hù)了自己和國家尊嚴(yán)的故事。
故事贊揚(yáng)了晏子愛國,機(jī)智勇敢,善于辭令,靈活善辯的外交才能與不懼大國、不畏強(qiáng)權(quán)的斗爭精神。諷刺了狂妄自大,傲慢無理,自作聰明的人。
庸醫(yī)治駝文言文翻譯答案:從前有個(gè)醫(yī)生,自己夸耀自己能治駝背,他說:“背彎得像弓一樣的人,像蝦一樣的人,像環(huán)一樣的人,如果請我去醫(yī)治,保管早上...
老馬識(shí)途文言文翻譯:春秋時(shí)代,有一次,管仲和隰朋跟隨齊桓公出征孤竹國,春天去,冬天回,歸途中迷失了道路。管仲說:“可以讓老馬發(fā)揮作用了。”于...
登泰山記原文:泰山之陽,汶水西流;其陰,濟(jì)水東流。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟(jì)。當(dāng)其南北分者,古長城也。最高日觀峰,在長城南十五里。余以乾隆三十九...
歧路亡羊文言文翻譯:楊子的鄰居掉了一只羊,于是帶著他的人,又請楊子的兒子一起去追趕羊。楊子說:“哈哈,掉了一只羊罷了,為什么要這么多人去找尋...
“雖有千里之能”的“雖”是雖然的意思,出自韓愈的《馬說》,全文用了借物喻人的方式,把伯樂比喻為知人善任的賢君,把千里馬比喻為未被發(fā)現(xiàn)的真正人...
112初三網(wǎng)文章配圖.jpg 往來無白丁的上一句 往來無白丁的上一句是談笑有鴻儒。全文:山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟...
“仿佛”是“隱隱約約”、“若有若無”的意思 “若”是好像的意思,此句譯為“隱隱約約的,好像有光”。出自陶淵明的《桃花源記》,《桃花源記》是東...
白丁:平民。這里指沒有什么學(xué)問的人,出自劉禹錫的《陋室銘》。《陋室銘》聚描寫、抒情、議論于一體。通過具體描寫"陋室"恬靜、雅致的環(huán)境和主人高...