• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    散入春風(fēng)滿洛城上一句是什么 作者是誰

    2022-11-12 11:15:46文/陳宇航

    “散入春風(fēng)滿洛城”上一句是:誰家玉笛暗飛聲。詩句出自《春夜洛城聞笛》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首詩。全詩:誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。此詩抒發(fā)了詩人客居洛陽夜深人靜之時(shí)被笛聲引起的思鄉(xiāng)之情。

    散入春風(fēng)滿洛城上一句是什么 作者是誰

    《春夜洛城聞笛》作者簡介

    李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。

    據(jù)《新唐書》記載,李白為興圣皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進(jìn)酒》《明堂賦》《早發(fā)白帝城》等多首。

    《春夜洛城聞笛》原文及翻譯

    誰家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
    此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情。

    翻譯:

    陣陣悠揚(yáng)的笛聲,是從誰家中飄出的?

    隨著春風(fēng)飄揚(yáng),傳遍洛陽全城。

    就在今夜,聽到令人哀傷的《折楊柳》,

    有誰的思鄉(xiāng)之情不會(huì)油然而生呢?

    《春夜洛城聞笛》賞析

    這首詩寫鄉(xiāng)思,題作《春夜洛城聞笛》,明示詩因聞笛聲而感發(fā)。題中“洛城”表明是客居,“春夜”點(diǎn)出季節(jié)及具體時(shí)間。起句即從笛聲落筆。已經(jīng)是深夜,詩人難于成寐,忽而傳來幾縷斷續(xù)的笛聲。這笛聲立刻觸動(dòng)詩人的羈旅情懷。

    詩人不說聞笛,而說笛聲“暗飛”,變客體為主體。“暗”字為一句關(guān)鍵。注家多忽略這個(gè)字。已故沈祖棻先生說:“……‘誰家’、‘暗飛聲’,寫出‘聞’時(shí)的精神狀態(tài),先聽到飛聲,蹤跡它的來處,卻不知何人所吹,從何而來,所以說是暗中飛出。”(《唐人七絕詩淺釋》)為一種理解。因?yàn)椴恢崖晛碜院翁帲灰姶档颜邽楹稳耍麓恕鞍怠弊郑智‘?dāng)。這里“暗”字有多重意蘊(yùn)。主要是說笛聲暗送,似乎專意飛來給在外作客的人聽,以動(dòng)其離愁別恨。全句表現(xiàn)出一種難于為懷的心緒,以主觀寫客觀。

    此外,“暗”也有斷續(xù)、隱約之意,這與詩的情境是一致的。“誰家”,意即不知誰家,“誰”與“暗”照應(yīng)。第二句著意渲染笛聲,說它“散入春風(fēng)”,“滿洛城”,仿佛無處不在,無處不聞。這自然是有心人的主觀感覺的極度夸張。

    “散”字用得妙。“散”是均勻、遍布。笛聲“散入春風(fēng)”,隨著春風(fēng)傳到各處,無東無西,無南無北。即為“滿洛城”的“滿”字預(yù)設(shè)地步;“滿”字從“散”字引繹而出,二者密合無間。

    查看更多【古詩詞】內(nèi)容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲视频手机在线观看 | 精品免费AV一区二区 | 亚洲欧美日韩精品专区在线插放免费 | 亚洲国产日韩欧美在线播放 | 亚洲日韩性色一区二区三区 | 久久精品人人看人爽 |