• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

    過故人莊全詩解釋及賞析注釋

    2020-10-25 08:40:20文/董玉瑩

    《過故人莊》是唐代詩人孟浩然創作的一首五律詩,本文整理了全詩翻譯,歡迎閱讀。

    過故人莊全詩解釋

    全詩翻譯

    老朋友準備豐盛的飯菜,邀請我到他田舍做客。

    翠綠的樹林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。

    推開窗戶面對谷場菜園,共飲美酒,閑談農務。

    等到九九重陽節到來時,我還要來這里觀賞菊花。

    原詩

    故人具雞黍,邀我至田家。

    綠樹村邊合,青山郭外斜。

    開軒面場圃,把酒話桑麻。

    待到重陽日,還來就菊花。

    注釋

    過:拜訪。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

    具:準備,置辦。雞黍:指農家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。

    黍(shǔ):黃米,古代認為是上等的糧食。

    邀:邀請。至:到。

    合:環繞。

    郭:古代城墻有內外兩重,內為城,外為郭。這里指村莊的外墻。

    斜(xié):傾斜。另有古音念xiá。

    開:打開,開啟。軒:窗戶。面:面對。

    場圃:場,打谷場、稻場;圃,菜園。

    把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。

    話桑麻:閑談農事。

    桑麻:桑樹和麻。這里泛指莊稼。

    重陽日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習俗。

    還(huán):返,來。

    就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。

    賞析

    《過故人莊》是一首好的田園詩,也是一首好的友情詩。整首詩不過四聯八句,遣詞造句看來也平淡無奇,然而只要我們仔細吟詠一下,就很容易體會到它的意境的高遠,形象的鮮明,內容的充實,風格的清新,結構的嚴密,語言的精煉。

    為什么會達到這樣的地步,除了在相當程度上取決于詩人精湛的藝術修養之外,還有一個更為重要的原因,那就是因為詩人長期過著隱居生活,熟悉農村,接近農家,對農村和農家有了比較深厚的感情。人們常說“生活是創作的源泉”,從孟浩然的這首詩,也就可以看出這句話的千真萬確。

    以上就是小編整理的全《過故人莊》翻譯,感謝閱讀。

    查看更多【古詩詞】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲高清一区二区三区不卡 | 曰韩国产欧美另类视频 | 午夜精品第一区偷拍盗摄 | 亚洲中文字幕精品久久久久久 | 欧美日韩精品久久久久免费看 | 中文字幕人成不卡视频在线 |