• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 古詩(shī)詞 > 正文

    白雪歌送武判官歸京翻譯主旨

    2020-02-23 15:39:43文/顏雨

    《白雪歌送武判官歸京》寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思,卻充滿奇思異想,并不令人感到傷感。

    白雪歌送武判官歸京翻譯主旨

    《白雪歌送武判官歸京》翻譯

    北風(fēng)席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飄降大雪。

    仿佛一夜之間春風(fēng)吹來(lái),樹上有如梨花爭(zhēng)相開(kāi)放。

    雪花飛進(jìn)珠簾沾濕了羅幕,狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄。

    將軍的手凍得拉不開(kāi)弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿上。

    無(wú)邊沙漠結(jié)著厚厚的冰,萬(wàn)里長(zhǎng)空凝聚著慘淡愁云。

    主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來(lái)助興。

    傍晚轅門前大雪落個(gè)不停,紅旗凍僵了風(fēng)也無(wú)法牽引。

    輪臺(tái)東門外歡送你回京去,你去時(shí)大雪蓋滿了天山路。

    山路曲折已不見(jiàn)你的身影,雪地上只留下一行馬蹄印跡。

    《白雪歌送武判官歸京》原文

    北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。

    忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹萬(wàn)樹梨花開(kāi)。

    散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。

    將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣冷難著。

    瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝。

    中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。

    紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。

    輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。

    山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。

    《白雪歌送武判官歸京》主旨

    全詩(shī)融合著強(qiáng)烈的主觀感受,在歌詠?zhàn)匀伙L(fēng)光的同時(shí)還表現(xiàn)了雪中送人的真摯情誼。詩(shī)情內(nèi)涵豐富,意境鮮明獨(dú)特,具有極強(qiáng)的藝術(shù)感染力。詩(shī)的語(yǔ)言明朗優(yōu)美,又利用換韻與場(chǎng)景畫面交替的配合,形成跌宕生姿的節(jié)奏旋律。

    查看更多【古詩(shī)詞】?jī)?nèi)容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 午夜爽爽爽免费视频在线观看 | 思思热精品视频免费在线 | 亚洲AⅤ日韩AV电影在线观看 | 香港三日本三级少妇三级66 | 无遮挡国产精品网站 | 夜夜夜夜夜国产区 |