《雁門太守行》一詩描繪出將士們報效祖國的決心,表現(xiàn)出將士的英雄氣概及其不惜為國捐軀的崇高精神,表達了強烈的愛國主義情感。《雁門太守行》的作者是唐代詩人李賀,是詩人為了鼓舞將士士氣而創(chuàng)作的詩歌。
全詩用奇麗的色彩點染戰(zhàn)斗的氣氛,謳歌了戰(zhàn)士們浴血奮戰(zhàn)視死如歸的英雄主義精神,同時也表達了自己渴望為國建功立業(yè)的愿望,抒發(fā)了作者濃烈的愛國主義之情。
李賀〔唐代〕
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開。
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。
譯文
敵兵滾滾而來,猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;戰(zhàn)士們的鎧甲在陽光照射下金光閃爍。
號角聲響徹秋夜的長空,邊塞上將士的血跡在寒夜中凝為紫色。
紅旗半卷,援軍趕赴易水;夜寒霜重,鼓聲郁悶低沉。
為了報答國君的賞賜和厚愛,手操寶劍甘愿為國血戰(zhàn)到死。
公元九世紀初年,唐帝國日漸衰落,宦官擅權,藩鎮(zhèn)割據(jù),西方吐蕃貴族不斷侵擾。詩人不滿內(nèi)憂外患的現(xiàn)實,渴望有機會報效國家,建功立業(yè)。
這首詩熱情地歌頌了邊塞將士不畏強敵、慷概赴難的英雄氣概,寄寓著詩人渴望報國的思想感情。
開篇一句用比興手法,以濃重的烏云簡直要摧毀城垣的情景,暗喻大兵壓境、邊城被圍的危急形勢。第二句通過敵軍鎧甲的閃閃發(fā)光,表現(xiàn)敵人蜂擁而至、氣焰囂張,同時也渲染了臨戰(zhàn)時的緊張氣氛。三、四兩句寫敵我雙方的鏖戰(zhàn)。意思是,催戰(zhàn)的號角聲在凄涼的秋色里漫天回蕩,守城將士的殷紅血跡在邊塞的土地上漸漸凝成紫色。這是在暗示戰(zhàn)爭的酷烈,我軍犧牲的慘重。五、六兩句寫將士偃旗息鼓,被迫轉(zhuǎn)移,意欲重整軍容,挽回敗局,又因勢單力孤,難以反攻。結尾兩句是說,為了報答君王的厚愛,在嚴峻的考驗面前,守邊將帥手提寶劍沖向敵人,甘愿以身許國。
·這首詩格調(diào)蒼涼悲壯,這與所寫的題材和詩人的心情是分不開的。此外,比興的事物如黑云、燕脂、夜紫、金鱗等,形成濃重的色彩和鮮明的形象;加上不受格律限制的七言歌行體的運用,便體現(xiàn)了詩人特有的藝術風格。
李賀(790~816)世稱:李長吉、鬼才、詩鬼、李昌谷、李奉禮,與李白、李商隱三人并稱唐代“三李”
自稱:隴西長吉、龐眉書客、唐諸王孫李長吉
李賀,字長吉。祖籍隴西,生于福昌縣昌谷(今河南洛陽宜陽縣)。唐宗室鄭王李亮后裔。雖家道沒落,但李賀志向遠大,勤奮苦學,博覽群書,順利通過河南府試,獲得了“鄉(xiāng)貢進士”的資格。但李賀的競爭者毀謗他,說他父名晉肅,當避父諱,不得舉進士。
韓愈曾為此作《諱辯》,駁斥無恥奧步,鼓勵李賀應試。但無奈“闔扇未開逢猰犬,那知堅都相草草”,禮部官員昏庸草率,李賀終未能應試,遭饞落第。一生愁苦多病,僅做過3年的九品微官奉禮郎,因病27歲卒。
《雁門太守行》的主旨:全詩用奇麗的色彩點染戰(zhàn)斗的氣氛,謳歌了戰(zhàn)士們浴血奮戰(zhàn)視死如歸的英雄主義精神,同時也表達了自己渴望為國建功立業(yè)的愿望,抒...
《雁門太守行》是唐代詩人李賀運用樂府古題創(chuàng)作的詩歌。此詩用濃艷斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場面,通過奇異的畫面準確地表現(xiàn)了特定時地的邊塞風光...
《雁門太守行》是唐代詩人李賀運用樂府古題創(chuàng)作的詩歌。此詩用濃艷斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場面,通過奇異的畫面準確地表現(xiàn)了特定時地的邊塞風光...
《雁門太守行》主旨是:報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。表達了將士邊城苦戰(zhàn),懷抱為國捐軀的壯志。《雁門太守行》是樂府舊題,唐人的這類擬古詩,是...
《雁門太守行》不是敘事詩是邊塞詩。《雁門太守行》是唐代詩人李賀運用樂府古題創(chuàng)作的詩歌。此詩用濃艷斑駁的色彩描繪悲壯慘烈的戰(zhàn)斗場面,奇異的畫面...
《雁門太守行》是樂府舊題,不是律詩,更非七律。樂府,指自兩漢至南北朝由當時的樂府機關所采集或編制的用來人樂的詩歌。樂府本是漢朝設立的一個機構...
《雁門太守行》全詩寫了三個畫面:一個白天,表現(xiàn)官軍戒備森嚴;一個在黃昏前,表現(xiàn)刻苦練兵;一個在中夜,寫官軍出其不意地襲擊敵人。
《雁門太守行》翻譯:敵兵滾滾而來,猶如黑云翻卷,想要摧倒城墻;戰(zhàn)士們的鎧甲在陽光照射下金光閃爍。號角聲響徹秋夜的長空,邊塞上將士的血跡在寒夜...