“Job”通常與個人的職業生涯、求職過程以及工作的穩定性等方面相關。例如,當我們說“I have a new job”時,我們指的是我們獲得了一個新的職位或工作機會。相比之下,“Work”則更側重于勞動的過程和結果,它不僅僅關注個人的職位或職責,還關注整體的工作效率和成果。
一、表達意思
1、job:工作、職業、職位、(一項)任務、(一件)工作。
2、work:做體力(或腦力)工作、勞動、干活、受雇于。
二、詞性
1、job:詞性為名詞和動詞。
2、work:詞性不僅有名詞和動詞,還有形容詞。
三、側重點
1、job:多用于口語,側重指受雇用的、以謀生為目的的工作。
2、work:指體力勞動也可指腦力勞動,通常都以掙錢為目的,有時也指機器干的工作。
1、I work hard every day to achieve my goals. (我每天都很努力工作,以實現我的目標。)
2、She works as a nurse in the local hospital. (她在當地醫院擔任護士工作。)
3、The machine doesn't work properly, we need to fix it. (這臺機器運作不正常,我們需要修理它。)
4、He has been working on this project for months. (他已經工作了幾個月的時間在這個項目上。)
5、We need to work together to solve this problem. (我們需要共同努力來解決這個問題。)
I am well aware that this is a tough job.
我深知這是一件棘手的工作。
If we all muck in we'll soon finish the job.
如果我們大家都動手,一會兒就可以干完這件事。
Job creation has become an imperative for the government.
創造就業機會是政府必須做的事。
She's been piling up money ever since she got the job.
自從得了那份工作以來,她一直在攢錢。
The new manager's job is to restore the company to profitability.
新經理的工作是讓這家公司能恢復盈利狀況。
The new comer applied his mind to the job.
新來的職員工作專心致志。
It takes gumption to quit a good paying job.
要辭去一個待遇很好的工作需要勇氣。
He was given a job commensurate with his abilities.
他得到一份與他能力相稱的工作。
Leaving her first job was a watershed in her life.
辭去她的第一份工作是她生活中的一個轉折點。
He left his job largely because he was homesick.
他辭職不干主要是因為他想家。
work和job的區別:job:多用于口語,側重指受雇用的、以謀生為目的的工作。work:指體力勞動也可指腦力勞動,通常都以掙錢為目的,有時...
work和job的區別:job:基本意思是指為謀生或糊口而干的有報酬的工作。可泛指“職業,職位”,也可指一件具體的工作,尤指難以完成的工作,...
work和job的區別:job:多用于口語,側重指受雇用的、以謀生為目的的工作。work:指體力勞動也可指腦力勞動,通常都以掙錢為目的,有時...
work和job的區別:1、job:多用于口語,側重指受雇用的、以謀生為目的的工作。2、work:指體力勞動也可指腦力勞動,通常都以掙錢為目...
work后可加多種介詞。如:work for(somebody)為(某人)工作,work at(somewhere)在某地工作,work a...
單晶體是整塊晶體由一顆晶粒組成,或是能用一個空間點陣圖形貫穿整個晶體。單晶體樣品中所含分子(原子或離子)在三維空間中呈規則、周期排列的一種固...
初二學生想要提高成績,除了課前的預習、上課時集中注意力外,在下課之后,也需要對當堂的課程進行復習。初二學生下課后一定要多做練習題,尤其是沒怎...
二者的關系:f=1/T,二者成反比(其中f為頻率,T為周期)。頻率是單位時間內完成周期性變化的次數,是描述周期運動頻繁程度的量。周期,物體作...