王戎不取道旁李原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游。王戎不取道旁李譯文:王戎七歲的時候,曾經和一些小朋友們一起出去游玩。他們看見路邊有一棵李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。
王戎不取道旁李原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游。看道邊李樹多子折枝,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之, 答日:‘樹在道邊而多子,此必苦李。”取之,信然。
王戎不取道旁李譯文:王戎七歲的時候,曾經和一些小朋友們一起出去游玩。他們看見路邊有一棵李子樹,結了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭先恐后地跑去摘李子,只有王戎站著不動。
有人問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“這樹長在大路邊,卻有這么多的李子,這李子一定是苦的。”大家摘來一嘗,果然是這樣。
《王戎不取道旁李》中王戎是個一個聰明、機智,善于動腦筋,非常會觀察。這個典故出自《世說新語?王戎不取道旁李》,其推斷理由是樹長在路邊,來往有很多行人,如果李子很甜,早就被摘光了,不會到現在樹上還有很多李子。這篇文章蘊含道理是:做事情要仔細觀察,善于思考,善于根據有關現象進行推理判斷,避免不必要的錯誤,少走歪路,明白天下沒有免費的午餐。
《王戎不取道旁李》是歷史故事,出自南朝宋文學家劉義慶的《世說新語》,其內容主要是記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事。在《世說新語?王戎不取道旁李》的開頭第一句,就向我們說明了故事發生的緣由就是一個字“游”。在文言文當中,“游” 有很多的意思,但是我們可以結合上下文發現這里的“游”就是游玩的意思。而《王戎不取道旁李》就是通過一個“游”字為我們勾畫出一幅孩子們歡樂玩耍、打鬧嬉戲的場景。
這個故事寫的是一個叫王戎的小孩,通過觀察仔細、善于思考,根據所看到的知有所看到發的現象進行推理判斷,最終達到格物致知。下面讓我們看一看這個故...
王戎不取道旁李出自《世說新語·雅量》,下面小編為大家整理了啟示及原文,希望對語文學習有所幫助。
《王戎不取道旁李》出自南朝劉義慶《世說新語·雅量》。接下來分享王戎不取道旁李翻譯及啟示。供參考。
《王戎不取道旁李》出自南朝劉義慶《世說新語·雅量》。接下來分享王戎不取道旁李翻譯及啟示。供參考。
王戎不取道旁李出自《世說新語·雅量》,下面小編為大家整理了王戎不取道旁李翻譯及原文,希望對語文學習有所幫助,供參考。
?王戎不取道旁李出自《世說新語·雅量》,下面小編為大家整理了王戎不取道旁李翻譯及原文,希望對語文學習有所幫助,供參考。
王戎不取道旁李出自《世說新語·雅量》,原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游,看道邊李樹多子折枝。諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道邊而多...
王戎七歲的時候,曾經和許多小孩一起玩耍。他們看見路邊李樹上果實累累,多得樹枝都彎下去了,許多孩子都爭先恐后地奔過去摘李子,只有王戎沒有動。