• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    莊子秋水原文 文言文翻譯

    2023-12-19 13:36:53文/勾子木

    《秋水》是《莊子》中的又一長篇,用篇首的兩個字作為篇名,中心是討論人應怎樣認識外物。《秋水》全篇由兩大部分組成,《秋水》強調了認識事物的復雜性,即事物本身的相對性和認知過程的變異性,指出了認知之不易和準確判斷的困難。

    莊子秋水原文 文言文翻譯

    《秋水》原文

    秋水時至,百川灌河。涇流之大,兩涘(sì)渚崖之間,不辯牛馬。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。順流而東行,至于北海,東面而視,不見水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而嘆曰:“野語有之曰:'聞道百,以為莫己若者。’我之謂也。且夫我嘗聞少仲尼之聞而輕伯夷之義者,始吾弗信。今我睹子之難窮也,吾非至于子之門則殆矣,吾長見笑于大方之家。”

    北海若曰:“井蛙不可以語于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語于冰者,篤于時也;曲士不可以語于道者,束于教也。今爾出于崖涘,觀于大海,乃知爾丑,爾將可與語大理矣。天下之水,莫大于海,萬川歸之,不知何時止而不盈,尾閭泄之,不知何時已而不虛;春秋不變,水旱不知。此其過江河之流,不可為量數。而吾未嘗以此自多者,自以比形于天地,而受氣于陰陽,吾在于天地之間,猶小石小木之在大山也。方存乎見小,又奚以自多!計四海之在天地之間也,不似礨(lěi)空之在大澤乎?計中國之在海內,不似稊(tí)米之在大倉乎?號物之數謂之萬,人處一焉。人卒九州,谷食之所生,舟車之所通,人處一焉。此其比萬物也,不似豪末之在于馬體乎?五帝之所連,三王之所爭,仁人之所憂,任士之所勞,盡此矣!伯夷辭之以為名,仲尼語之以為博,此其自多也,不似爾向之自多于水乎?”

    河伯曰:“然則吾大天地而小毫末,可乎?”

    北海若曰:“否。夫物,量無窮,時無止,分無常,終始無故。是故大知觀于遠近,故小而不寡,大而不多,知量無窮。證曏(xiàng)今故,故遙而不悶,掇(duō)而不跂(qǐ),知時無止。察乎盈虛,故得而不喜,失而不憂,知分之無常也。明乎坦涂,故生而不說,死而不禍,知終始之不可故也。計人之所知,不若其所不知;其生之時,不若未生之時;以其至小,求窮其至大之域,是故迷亂而不能自得也。由此觀之,又何以知毫末之足以定至細之倪,又何以知天地之足以窮至大之域!”

    《秋水》翻譯

    秋天雨水及時降下,河流水位暴漲,千百條河流注入黃河,水勢非常洪大,隔著黃河兩岸以及洲渚,連牛和馬都分辨不出來。于是,河神歡欣鼓舞,喜不自勝,認為天下一切美好的東西都歸自己所有了。河神順著水流向東而去,來到北海邊,朝東邊一看,一眼望不到盡頭。河神這才改變剛才欣喜若狂的臉色,面對著海神仰首慨嘆道:“有句俗語,說'聽到了上百條道理,便認為天下再沒有誰能比得上自己’的,說的就是我這樣的人了。而且我曾經聽說有人小看孔子的學識,輕視伯夷的義行,開始我不太相信;如今我看到你是這樣的高深莫測,使我相信這句話的確有道理啊。我要是不到你這里來,那可真是糟糕啊,我肯定會永遠受到得道之人的恥笑。”

    海神說:不能和井里的青蛙談論大海,是因為受到生活空間的限制;不能和夏天的蟲子談論冰雪,是因為受到生活時間的限制;不能和鄉下的讀書人談論大道,是因為受到世俗的束縛。如今你從河岸邊出來,看到了大海,才認識到自己的短淺與不足,這樣我就可以和你談論大道了。

    天下的水面,沒有什么比海更大的,千萬條河川匯入大海,不知道什么時候才會停歇,但大海從不會滿溢;海底的尾閭泄漏海水,不知道什么時候才會停止,但海水從不曾減少;無論是春天還是秋天,大海都不會有所變化;無論是水澇還是干旱,大海都不會受到影響。這說明大海遠遠超過了江河的水流,根本無法加以計算。

    可是我從未因此而感到自滿,自認為把形體寄托于天地,稟受陰陽之元氣,我在天地之間,就好像一小塊石子、一小塊木屑存在于泰山中一樣。我正存有自以為渺小的想法,哪里還會自以為滿足而自負呢!計量四海在天地之間的分量,不正像在大澤之中的一個蟻窩嗎?物類名稱有萬種之多,而人類只不過是其中的一種。人類聚集于九州,但凡糧食生產的地方,舟車所通行的地方,都有人類,而個人只是人類中的一分子。如此說來,一個人與萬物相比,不就像毫毛之末存在于馬身上那樣微不足道嗎?

    諸如五帝的相繼神位,三王的相互爭位,仁人以天下安危而憂慮,實干家為治理天下而操勞,都如毫末般微不足道。伯夷辭讓王位得到了聲名,孔子到處游說顯示出淵博,他們的自滿,不就像剛才你對于河水的自滿一樣嗎?

    河神說:“既然如此,那我把天地看作大,而把毫毛之末看作小,這樣可以嗎?”

    北海若說:不可以。對于事物來說,量器各不相同,差異極大,而且沒有窮盡;時間也是沒有止境的;貴賤貧富等一切得失都難以預料;事物都是變化不定的,開始和終結都沒有定因。因此,有大智慧的人能夠觀察到事物的遠近,因而體積小的并不覺得小,體積大的并不覺得大,這是因為他們知道事物量的變化是不可窮盡的。

    驗證和察明古今變化的各種情況,因而對于逝去的遙遠的過去并不感到郁悶,對于唾手可得的未來并不心存企望,這是因為他們知道時間的推移是沒有止境的;看清楚事物自然的變化,所以得到時并不感到欣然自喜,失去時并不感到悲傷,這是因為他們知道得與失是沒有定規的。

    明白了生與死只不過是人生旅途中的一條沒有阻隔的平坦大道,所以生時并不感到特別欣喜,死時并不以為是禍害,這是因為他們知道終始并不是固定不變的。算起來人們所知道的事情,遠遠沒有人們所不知道的事情多;人們在人世間生存的時間遠遠沒有不在人世間生存的時間長;要想用極短的時間和極少的知識去窮盡無限、發展世界,只會導致內心迷亂而茫然若失。

    由此來看,又怎么能用毫毛的末端去衡量最小的尺度,又怎么知道用天地就能夠衡量最大的領域呢!

    莊子人物介紹

    莊子,名周,戰國時期宋國蒙人。戰國中期思想家、哲學家、文學家,道家學派代表人物,與老子并稱“老莊”。

    莊子因崇尚自由而不應楚威王之聘,僅擔任過宋國地方的漆園吏,史稱“漆園傲吏”,被譽為地方官吏之楷模。他最早提出的“內圣外王”思想對儒家影響深遠。他洞悉易理,指出“《易》以道陰陽”,其“三籟”思想與《易經》三才之道相合。其文想象豐富奇特,語言運用自如,靈活多變,能把微妙難言的哲理寫得引人入勝,被稱為“文學的哲學,哲學的文學”。

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲日本精品国产第一区二区 | 亚洲v欧美v日韩v在线观看 | 日韩一区精品视频在线观看蜜桃 | 日本中文字幕在线免费观看一区二区 | 一区二区欧美日韩 | 久久久久久国产精选Av香蕉 |