• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    學弈文言文翻譯及注釋道理

    2023-09-30 14:09:13文/董玉瑩

    《學弈》選自《孟子·告子》,通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,說明了做事必須專心致志,決不可三心二意的道理。文章先說弈秋是全國最擅長下圍棋的人,然后講弈秋同時教兩個學習態度不同的人下圍棋,學習效果截然不同,最后指出這兩個人學習結果不同,并不是在智力上有多大差異。

    學弈文言文翻譯及注釋道理

    《學弈》翻譯

    弈秋是全國最擅長下棋的人。讓弈秋教導兩個人下棋,其中一人專心致志的學習,只聽弈秋的教導;另一個人雖然也在聽弈秋的教導,卻一心以為有大雁(或是天鵝)要飛來,想要拉弓箭將它射下來。雖然他們二人一起學習下棋,但后者的棋藝不如前者好。難道是因為他的智力比別人差嗎?說:不是這樣的。

    《學弈》注釋

    弈:下棋。(圍棋)

    弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以稱為弈秋。

    數:指技藝。

    致志:用盡心志。致:盡,極。

    不得:學不會

    善:善于,擅長。

    誨:教導。

    其:其中。

    惟弈秋之為聽:只聽弈秋(的教導)。

    雖聽之:雖然在聽講。

    惟:同“唯”,只。

    以為:認為,覺得。

    鴻鵠:天鵝。

    援:引,拉。

    將至:將要到來。

    思:想。

    弓繳:弓箭。

    為:因為

    繳:古時指帶有絲繩的箭。

    之:謂,說。

    雖與之俱學:雖然這個人和那個專心致志的人在一起學習。

    弗若之矣:成績卻不如另外一個人。

    弈者:下棋的人。

    通國:全國。

    使:讓(動詞)。

    之:他,之前一個人。(指第一個用心聽講的人)

    俱:一起。

    弗:不。

    若:如。

    矣:了。(語氣詞)

    為:同“謂”,指有人說。

    其:他的,指后一個人。

    與:同“歟”嘆詞,相當于“嗎”。

    然:這樣。

    也:是。

    《學弈》啟示

    通過弈秋教兩個人學下圍棋的事,說明了做事必須專心致志,絕不可以三心二意。弈秋同時教兩個學習態度不同的人下圍棋,學習效果截然不同,指出這兩個人學習結果不同,并不是在智力上有多大差異。

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 日本午夜片源在线看免费 | 最新久久少妇发布中文字幕 | 日本乱偷中文字幕久久久久 | 久久亚洲成a人片 | 亚洲v日本v欧美v在线播放 | 日本免费中文字幕在线视频 |