• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識點 > 正文

    西出陽關(guān)無故人的陽關(guān)在哪里

    2024-01-16 11:58:27文/崔馨月

    西出陽關(guān)無故人的陽關(guān)在甘肅省,因在玉門關(guān)以南,故名陽關(guān)。這句詩出自《送元二使安西》是唐代詩人王維創(chuàng)作的七言絕句,意思是向西出了陽關(guān)就難以遇到老朋友了。

    西出陽關(guān)無故人的陽關(guān)在哪里

    西出陽關(guān)無故人的陽關(guān)在哪里

    西出陽關(guān)無故人的陽關(guān)在甘肅省,因在玉門關(guān)以南,故名陽關(guān)。這句詩出自《送元二使安西》是唐代詩人王維創(chuàng)作的七言絕句,意思是向西出了陽關(guān)就難以遇到老朋友了。全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發(fā)別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術(shù)感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤傳唱,并成為流傳千古的名曲。

    《送元二使安西》的原文

    渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

    勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

    《送元二使安西》的譯文

    渭城清晨的細(xì)雨打濕了路邊塵土,客舍邊的楊柳愈發(fā)顯得翠綠清新。

    勸君再飲下這杯離別的美酒,向西出了陽關(guān)就難以遇到老朋友了。

    《送元二使安西》的注釋

    1、元二:姓元,排行第二,作者的朋友。

    2、使:出使。安西:指唐代安西都護府,治所在龜茲城(今新疆庫車)。

    3、渭城:即秦代咸陽古城,漢改渭城。

    4、朝(zhāo)雨:早晨下的雨。浥(yì):濕。

    5、客舍:驛館,旅館。

    6、柳色:柳樹象征離別。

    7、更盡:再喝干,再喝完。

    8、陽關(guān):在今甘肅省敦煌西南,為古代通西域的要道。

    9、故人:老朋友。

    查看更多【語文知識點】內(nèi)容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 中文字幕高清视频在线不卡 | 日韩欧美有亚洲日韩中文字幕在线 | 亚洲性爱视频久久艹 | 中文字幕亚洲一区二区三区 | 亚洲第一线路在线观看 | 伊人久久大香线蕉综合男男 |