• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 文言文 > 正文

    公西華侍坐原文翻譯及人物性格

    2023-01-19 12:59:49文/李可欣

    《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》選自《論語·先進》,標題為后人所加。文章記錄的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西華這四個弟子“言志”的一段話。生動再現了孔子和學生一起暢談理想的情形。子路的輕率急躁,冉有的謙虛,公西華的委婉曲致,曾皙的高雅寧靜,給人留下極其深刻的印象。

    公西華侍坐原文翻譯及人物性格

    公西華侍坐原文及選

    子路、曾皙(xī)、冉有、公西華侍坐。

    子曰:“以吾一日長(zhǎng)乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”

    子路率爾而對曰:“千乘(shèng)之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也為之,比(bì)及三年,可使有勇,且知方也。”

    夫子哂(shěn)之。

    “求,爾何如?”

    對曰:“方六七十,如五六十,求也為之,比及三年,可使足民。如其禮樂,以俟(sì)君子。”

    “赤,爾何如?”

    對曰:“非曰能之,愿學焉。宗廟之事,如會同,端章甫,愿為小相焉。”

    “點,爾何如?”

    鼓瑟希,鏗(kēng)爾,舍瑟而作,對曰:“異乎三子者之撰(zhuàn)。”

    子曰:“何傷乎?亦各言其志也!”

    曰:“莫(mù)春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂(yí),風乎舞雩(yú),詠而歸。”

    公西華侍坐翻譯

    子路、曾皙、冉有、公西華四人在孔子近旁陪坐。

    孔子說:“因為我年紀比你們大一點,你們不要憑這個原因就不敢說話了。你們平日說:‘(別人)不了解我 !’假如有人了解你們, 那么(你們)打算怎么做呢?”

    子路急遽而不加考慮地回答說:“一個擁有一千輛兵車的中等諸侯國,夾在幾個大國之間,加上有軍隊來攻打它,接下來又有饑荒;如果讓我治理這個國家,等到三年后,就可以使人有保衛國家的勇氣, 而且還懂得合乎禮義的行事準則。”

    孔子對著他微微一笑。

    “冉有,你怎么樣?”

    冉有回答說:“ 一個縱橫六七十里或者五六十里的國家,如果讓我去治理,等到三年后,就可以使老百姓富足起來。至于禮樂教化,自己的能力是不夠的,那就得等待君子來推行了。"

    “公西華 ,你怎么樣?”

    公西華回答說:“我不敢說我能勝任,但愿意在這方面學習。宗廟祭祀的工作,或者是諸侯會盟及朝見 天子的時候 ,我愿意穿著禮服, 戴著禮帽,做一個小相。”

    “曾皙,你怎么樣?”

    曾皙彈瑟的聲音漸漸稀疏下來,鏗的一聲,放下瑟站起身來 ,回答說: “我和他們三人的才能不一樣。"

    孔子說:"那有什么關系呢 ?也不過是各自說自己的志向罷了。”

    曾皙回答說:“暮春時節,春天的衣服已經穿定了,(我和)五六個成年人,六七名少年,在沂水沐浴后,在舞雩臺上吹吹風,唱著歌回來。”

    公西華侍坐人物性格

    子路:有抱負,坦誠,性格也比較魯莽、輕率,自信,知難而進,有軍事政治才能。

    曾晳:懂禮愛樂,灑脫高雅,卓爾不群。

    冉有:謙虛謹慎,說話很有分寸。

    公西華:謙恭有禮,說話委婉,嫻于辭令,嫻熟禮儀。

    查看更多【文言文】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲中文字幕一级视频 | 伊人久久大香线蕉综合08粉嫩 | 夜夜天天狠狠偷偷青青久久 | 一本久道久久综合无毒五月 | 亚洲中文在线无线码 | 久久国产精品系列 |