• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國(guó)

      當(dāng)前位置:

    • 熱門地區(qū):
    • 選擇地區(qū):
    • ×
    當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 招生問(wèn)答 > 正文

    馬說(shuō)原文翻譯及賞析

    2022-11-01 16:41:35文/李可欣

    《馬說(shuō)》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇論說(shuō)文。這篇寓言性的短論通過(guò)對(duì)世上有無(wú)千里馬這一問(wèn)題的反復(fù)論證,歸結(jié)到不是沒(méi)有千里馬,而是缺少知馬的伯樂(lè),從而對(duì)封建統(tǒng)治者不知人、埋沒(méi)人才的現(xiàn)象進(jìn)行了有力的揭露,抒發(fā)了封建社會(huì)中知識(shí)分子懷才不遇的感慨和悲憤。

    馬說(shuō)原文翻譯及賞析

    馬說(shuō)原文

    世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。

    馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?

    策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!

    馬說(shuō)翻譯

    世上(先)有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬經(jīng)常有,但是伯樂(lè)不常有。所以即使有名貴的馬,只是辱沒(méi)在仆役的手中,(跟普通的馬)一同死在槽櫪之間,不以千里馬著稱。(日行)千里的馬,吃一頓有時(shí)能吃完一石糧食。喂馬的人不知道它能(日行)千里而(像普通的馬一樣)來(lái)喂養(yǎng)它。

    這樣的馬,即使有日行千里的能力,卻吃不飽,力氣不足,它的才能和好的素質(zhì)也就不能表現(xiàn)出來(lái),想要和普通的馬一樣尚且做不到,怎么能夠要求它(日行)千里呢?不按照(驅(qū)使千里馬的)正確方法鞭打它,喂養(yǎng)它卻不能竭盡它的才能,聽(tīng)千里馬嘶鳴,卻不能通曉它的意思,拿著鞭子面對(duì)它,說(shuō):“天下沒(méi)有千里馬!”唉!難道果真沒(méi)有千里馬嗎?大概是真的不認(rèn)識(shí)千里馬吧!

    馬說(shuō)解析

    有人根據(jù)作品開(kāi)頭“世有伯樂(lè),然后有千里馬”,便認(rèn)為本文主要論證人才的重要性。這樣分析不準(zhǔn)確,開(kāi)頭兩句確有總領(lǐng)全篇的作用,它是文章議論的'出發(fā)點(diǎn)和理論根據(jù),但不是結(jié)論,也不是作者寫本文的主旨。

    文章結(jié)尾一句話值得注意:“其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。”“其真不知馬”是論證的中心。是誰(shuí)不認(rèn)識(shí)“千里馬”呢?是他們(其)。“他們”又是“誰(shuí)”,是當(dāng)時(shí)的唐代統(tǒng)治者,是他們埋沒(méi)人才、迫害人才。這篇文章的主旨是借千里馬為喻揭露封建統(tǒng)治者埋沒(méi)人才的行為。第一個(gè)“其”字也可解釋為被借用的“豈”,作“難道”講。

    馬說(shuō)作者

    韓愈(768~824),字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、思想家,漢族,河南河陽(yáng)(今河南省焦作孟州市)人,自稱郡望為昌黎韓氏,為韓姓三大郡望之一,昌黎郡在今天遼寧義縣。晚年任吏部侍郎,又稱韓吏部,謚號(hào)“文”,又稱韓文公,唐宋八大家之一。792年及第后,先后為節(jié)度使推官、監(jiān)察御史,德宗末因上書(shū)時(shí)政之弊而被貶。唐憲宗時(shí)曾任國(guó)子博士、史館修撰、中書(shū)舍人等職。

    查看更多【招生問(wèn)答】?jī)?nèi)容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 亚洲成a人网站在线看 | 亚洲天堂在线怕怕视频 | 久久人人爽爽人人爽人人片AV | 中国老熟女精品久久国产精 | 亚洲综合色婷婷七月丁香 | 一区二区不卡日本v |