• <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

    • 全國

      當前位置:

    • 熱門地區:
    • 選擇地區:
    • ×
    當前位置: 初三網 > 初中語文 > 語文知識點 > 正文

    杞人憂天文言文翻譯及注釋

    2021-10-14 09:11:14文/陳宇航

    本文整理了《杞人憂天》文言文翻譯及注釋,一起來看看吧!

    杞人憂天文言文翻譯及注釋

    《杞人憂天》譯文

    杞國有個人擔憂天會塌地會陷,自己無處存身,便整天睡不好覺,吃不下飯。

    又有一個為他的憂愁而擔心的人,就去開導他,說:“天不過是積聚的氣體罷了,沒有哪個地方沒有空氣的。你一舉一動,一呼一吸,整天都在天空里活動,怎么還擔心天會塌下來呢?”

    那個人說:“天如果是氣體,日月星辰不就會墜落下來了嗎?”

    開導他的人說:“日月星辰也是空氣中發光的東西,即使掉下來,也不會傷害什么。”

    那個人又說:“那地壞了又怎么辦呢?”

    開導他的人說:“大地是土塊堆積成的罷了,填滿了四處,沒有什么地方是沒有土塊的。你行走跳躍,整天都在地上活動,怎么還擔心會陷下去呢?”

    經過這個人一解釋,那個杞國人放下心來,很高興;開導他的人也放了心,很高興。

    《杞人憂天》注釋

    杞:春秋時期國名,在今河南杞縣。

    崩墜:崩塌,墜落。

    身亡(wú)所寄:沒有地方存身。亡,同“無”。寄,依附,依托。

    又有憂彼之所憂者:又有一個為他的憂愁而擔心的人。之,的。憂,憂愁、擔心。

    曉:開導。

    若:你。屈伸:身體四肢的活動。

    終日在天中行止:整天在天空氣體里活動。行止,行動和停留。

    果:如果。

    日月星宿(xiù)不當墜耶:日月星辰不就會墜落下來了嗎?星宿,泛指星辰。

    只使:即使。

    中(zhòng)傷:打中擊傷。

    奈地壞何:那地壞了(又)怎么辦呢?

    地積塊耳:大地是土塊堆積成的罷了。

    四虛:四方。

    躇(chú)步跐(cǐ)蹈:泛指人的站立行走。躇,立;步,行;跐,踩;蹈,跳。

    行止:行動和停止。

    奈何:為何,為什么。

    舍然:消除疑慮的樣子。

    《杞人憂天》文言文原文

    杞國有人憂天地崩墜,身亡所寄,廢寢食者。

    又有憂彼之所憂者,因往曉之,曰:“天,積氣耳,亡處亡氣。若屈伸呼吸,終日在天中行止,奈何憂崩墜乎?”

    其人曰:“天果積氣,日月星宿,不當墜耶?”

    曉之者曰:“日月星宿,亦積氣中之有光耀者,只使墜,亦不能有所中傷。”

    其人曰:“奈地壞何?”

    曉之者曰:“地,積塊耳,充塞四虛,亡處亡塊。若躇步跐蹈,終日在地上行止,奈何憂其壞?”

    其人舍然大喜,曉之者亦舍然大喜。

    查看更多【語文知識點】內容
    99re热久久精品这里都是精品_精品97久久久久久_国产在线播放鲁啊鲁视频_97精品伊人久久久大香线蕉
  • <output id="qbarv"></output>
  • <b id="qbarv"></b>

  • 尤物久久免费一区二区三区 | 亚洲AV网址在线 | 在线亚洲精品国产二区欧美 | 日本韩国亚洲综合日韩欧美国产 | 亚洲国产精品一区第二页 | 五月天综合网亚洲综合天堂网 |