《七律·長(zhǎng)征》是一首七言律詩(shī),選自《毛澤東詩(shī)詞集》,這首詩(shī)寫(xiě)于1935年10月,當(dāng)時(shí)毛澤東率領(lǐng)中央紅軍越過(guò)岷山,長(zhǎng)征即將結(jié)束?;仡欓L(zhǎng)征一年來(lái)所戰(zhàn)勝的無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻,他滿懷喜悅的戰(zhàn)斗豪情。
紅軍不怕遠(yuǎn)征的艱難險(xiǎn)阻; 把歷經(jīng)千山萬(wàn)水的艱難困苦看做是平平常常的事;
五嶺山脈那樣高低起伏,綿延不絕,可在紅軍眼里不過(guò)像翻騰著的細(xì)小波浪;
烏蒙山那樣高大雄偉,氣勢(shì)磅礴,可在紅軍看來(lái),不過(guò)像腳下滾動(dòng)的泥丸;
金沙江兩岸懸崖峭壁,湍急的流水拍擊著兩岸高聳入云的山崖,給人以溫暖的感受;
大渡河上的瀘定橋橫跨東西兩岸,只剩下十幾根鐵索,使人感到深深的寒意;
更讓紅軍欣喜的是千里岷山,皚皚白雪,紅軍翻過(guò)了岷山,人人心情開(kāi)朗,個(gè)個(gè)笑逐顏開(kāi)。
1934年10月,中國(guó)工農(nóng)紅軍為粉碎國(guó)民黨反動(dòng)派的圍剿,保存自己的實(shí)力,也為了北上抗日,挽救民族危亡,從江西瑞金出發(fā),開(kāi)始了舉世聞名的二萬(wàn)五千里長(zhǎng)征。一路上,紅軍戰(zhàn)士擊潰了敵軍無(wú)數(shù)次圍追堵截,他們跋山涉水,翻過(guò)連綿起伏的五嶺,突破了烏江天險(xiǎn),四渡赤水,越過(guò)烏蒙山,巧渡金沙江,飛奪瀘定橋,爬雪山,過(guò)草地,最后翻過(guò)岷山,歷經(jīng)十一個(gè)省,于1936年10月到達(dá)陜北,總行程二萬(wàn)五千余里,是人類史上一個(gè)偉大的事件。
紅軍不怕遠(yuǎn)征難,萬(wàn)水千山只等閑。
五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。
金沙水拍云崖暖,大渡橋橫鐵索寒。
更喜岷山千里雪,三軍過(guò)后盡開(kāi)顏。
1、詩(shī)詞創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)具有高度的藝術(shù)概括性。本詩(shī)正確處理個(gè)別與一般的關(guān)系,全面再現(xiàn)紅軍長(zhǎng)征這一偉大的革命史實(shí)。作為世界上前所未有的歷史壯舉,長(zhǎng)征有著豐富浩大的歷史內(nèi)容和不可勝數(shù)的英雄業(yè)績(jī)。這首詩(shī)卻只用了8句56個(gè)字,就高度概括而藝術(shù)地反映了這一偉大的革命史實(shí),這充分體現(xiàn)了毛澤東作為政治家兼詩(shī)人在精心擷取典型場(chǎng)景和事例,以個(gè)別表現(xiàn)一般方面的非凡功力。
2、詩(shī)詞創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)巧妙應(yīng)用的夸張手法。作者在這首詩(shī)中把巍峨雄偉、綿延不絕的大山寫(xiě)得微不足道。如連綿起伏的五嶺,不過(guò)像輕輕翻騰的微波細(xì)浪,氣勢(shì)磅礴的烏蒙山,猶如小小的泥丸在移動(dòng)。
3、詩(shī)詞創(chuàng)作應(yīng)當(dāng)以獨(dú)特的眼光來(lái)表現(xiàn)宏大的歷史。詩(shī)人通過(guò)寫(xiě)山水來(lái)反映偉大的萬(wàn)里長(zhǎng)征這一重大歷史事件,塑造紅軍戰(zhàn)土摧堅(jiān)歷險(xiǎn)、藐視困難的大無(wú)畏精神。這是領(lǐng)袖詩(shī)人那巨人般的眼光、偉大的襟懷、奇特的想像以及英雄的膽略和氣魄的自然表露。在這里,眼光和胸襟,缺一不可。
這是一首七言律詩(shī),這首詩(shī)寫(xiě)于1935年10月,長(zhǎng)征即將結(jié)束?;仡欓L(zhǎng)征一年來(lái)所戰(zhàn)勝的無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻,作者滿懷喜悅的戰(zhàn)斗豪情。這首詩(shī)僅用56個(gè)字,...
是千山萬(wàn)水的意思?!镀呗伞らL(zhǎng)征》是一首七言律詩(shī),這首詩(shī)寫(xiě)于1935年10月,當(dāng)時(shí)中央紅軍越過(guò)岷山,長(zhǎng)征即將結(jié)束。回顧長(zhǎng)征一年來(lái)所戰(zhàn)勝的無(wú)數(shù)艱...
從表達(dá)角度看屬于抒情詩(shī),體裁的角度看屬于七律詩(shī)。七律:七律是律詩(shī)的一種,每篇一般為八句,每句七個(gè)字,分四聯(lián):首聯(lián)、頷聯(lián)、頸聯(lián)和尾聯(lián);偶句末一...
意思:小泥球.整句為“五嶺逶迤騰細(xì)浪,烏蒙磅礴走泥丸。”翻譯:綿延不斷的五嶺,在紅軍看來(lái)只不過(guò)是微波細(xì)浪在起伏,而氣勢(shì)雄偉的烏蒙山,在紅軍眼...
意思:像微波細(xì)浪在起伏。出自《七律·長(zhǎng)征》,這是一首記敘二萬(wàn)五千里長(zhǎng)征這一震驚全球的歷史事件的革命詩(shī)詞。它不僅以精煉之筆高度地概括了紅軍奪關(guān)...
這首詩(shī)就是長(zhǎng)征之后到達(dá)延安寫(xiě)的。1934年10月,中央紅軍的主力軍從中央革命根據(jù)地轉(zhuǎn)移到福建、江西、廣東等11省。行軍25000英里,193...
《七律·長(zhǎng)征》是毛澤東帶領(lǐng)紅軍到達(dá)延安后寫(xiě)的一首律詩(shī),表達(dá)了革命者大無(wú)畏的精神和樂(lè)觀的革命情懷以及紅軍對(duì)遠(yuǎn)征中艱難險(xiǎn)阻的無(wú)所畏懼。
《七律·長(zhǎng)征》是一首七言律詩(shī),這首詩(shī)寫(xiě)于1935年10月,當(dāng)時(shí)毛澤東率領(lǐng)中央紅軍越過(guò)岷山,長(zhǎng)征即將結(jié)束?;仡欓L(zhǎng)征一年來(lái)所戰(zhàn)勝的無(wú)數(shù)艱難險(xiǎn)阻,...